辞書 Wisdom より。
〖You want to do〗⦅くだけた話⦆(助言して)〈人が〉…すべきである、…する方がいいよ(should, ought to)
You don't want to do this.
こんなことしたいと思わないことだね。
You might want to ask Billy.
ビリーに聞いた方がいいと思いますよ。
You may want to try 〜
〜した方がいいかもしれません。
(might や may を伴うとより穏やかな表現となる)
インターネットの某ページより。
"You don’t want to 〜"「〜しないほうがいい」
そんなことしない方がいいよ。 You don't want to do that.
"You want to 〜"「〜しなさい」> 柔らかく:"You may want to 〜"「〜したほうがいい」
彼と別れなよ。 You want to break up with him.
*追記
こうした使い方を考えると、どうも、「want」は「ほしい」というよりも「必要である」、すなわち「need」に近い意味を持っているといいように思える。
I want water.も、I need water. とほぼ同じだし。
You want to choose that one. なら、You need to choose that one. と同じ。